Bhagavad Gita 14th Chapter 19-27 Slokas and Meaning in Telugu | సరళమైన తెలుగు లో భగవద్గీత


ŚRĪMAD BHAGAVAD GĪTA CHATURDAŚOADHYĀYAḤ
శ్రీమద్ భగవద్ గీత చతుర్దశోఽధ్యాయః

atha chaturdaśoadhyāyaḥ |
అథ చతుర్దశోఽధ్యాయః |

nānyaṃ guṇebhyaḥ kartāraṃ yadā draśhṭānupaśyati |
guṇebhyaścha paraṃ vetti madbhāvaṃ soadhigachChati ‖ 19 ‖

నాన్యం గుణేభ్యః కర్తారం యదా ద్రష్టానుపశ్యతి |

గుణేభ్యశ్చ పరం వేత్తి మద్భావం సోఽధిగచ్ఛతి ‖ 19 ‖


భావం : కర్మలన్నిటికి గుణాలను తప్ప మరోదాన్ని కర్తగా భావించకుండా, గుణాలకు అతీతమైన పరమాత్మ తత్వాన్ని గ్రహించిన వివేకి మోక్షం పొందుతాడు.  

guṇānetānatītya trīndehī dehasamudbhavān |
janmamṛtyujarāduḥkhairvimuktoamṛtamaśnute ‖ 20 ‖

గుణానేతానతీత్య త్రీందేహీ దేహసముద్భవాన్ |

జన్మమృత్యుజరాదుఃఖైర్విముక్తోఽమృతమశ్నుతే ‖ 20 ‖

భావం : శరీరం కారణంగా కలిగినప్పుడు ఈ మూడు గుణాలనూ అధిగమించినవాడు పుట్టుక, చావు, ముసలితనం, దుఃఖాలనుంచి విముక్తుడై అమృతపదం పొందుతాడు. 

arjuna uvācha |
అర్జున ఉవాచ |
kairliṅgaistrīnguṇānetānatīto bhavati prabho |
kimāchāraḥ kathaṃ chaitāṃstrīnguṇānativartate ‖ 21 ‖

కైర్లింగైస్త్రీన్గుణానేతానతీతో భవతి ప్రభో |

కిమాచారః కథం చైతాంస్త్రీన్గుణానతివర్తతే ‖ 21 ‖

భావం : అర్జునుడు ప్రభు! ఈ మూడు గుణాలనూ దాటినవాడి లక్షణా లేమిటి ? అతను ప్రవర్తన ఎలా వుంటుంది ? ఈ గుణాలను ఎలా అతను అతిక్రమించగలుగుతాడు. 
śrībhagavānuvācha |
శ్రీభగవానువాచ |
prakāśaṃ cha pravṛttiṃ cha mohameva cha pāṇḍava |
ta dveśhṭi sampravṛttāni na nivṛttāni kāṅkśhati ‖ 22 ‖
ప్రకాశం చ ప్రవృత్తిం చ మోహమేవ చ పాండవ |

త ద్వేష్టి సంప్రవృత్తాని న నివృత్తాని కాంక్షతి ‖ 22 ‖
udāsīnavadāsīno guṇairyo na vichālyate |
guṇā vartanta ityeva yoavatiśhṭhati neṅgate ‖ 23 ‖
ఉదాసీనవదాసీనో గుణైర్యో న విచాల్యతే |

గుణా వర్తంత ఇత్యేవ యోఽవతిష్ఠతి నేంగతే ‖ 23 ‖
samaduḥkhasukhaḥ svasthaḥ samalośhṭāśmakāñchanaḥ |
tulyapriyāpriyo dhīrastulyanindātmasaṃstutiḥ ‖ 24 ‖
సమదుఃఖసుఖః స్వస్థః సమలోష్టాశ్మకాంచనః |

తుల్యప్రియాప్రియో ధీరస్తుల్యనిందాత్మసంస్తుతిః ‖ 24 ‖
mānāpamānayostulyastulyo mitrāripakśhayoḥ |
sarvārambhaparityāgī guṇātītaḥ sa uchyate ‖ 25 ‖
మానాపమానయోస్తుల్యస్తుల్యో మిత్రారిపక్షయోః |

సర్వారంభపరిత్యాగీ గుణాతీతః స ఉచ్యతే ‖ 25 ‖

భావం : శ్రీ భగవానుడు అర్జునా! గుణతీతుడి గుర్తులివి. తనకు సంప్రాప్తించిన సత్వగుణసంబంధమైన సౌఖ్యాన్ని కాని, రజోగుణ ధర్మమైన కర్త ప్రవృత్తినికాని, తమోగుణలక్షణమైన మోహాన్నికాని ద్వేషించడు. అవి లేకుండా పోతే వాటిని ఆకాంక్షించడు. ఏమి సంబంధం లేనివాడిలాగ వుండి గుణాల వల్ల చలించకుండా, సర్వకార్యాలలోనూ ప్రకృతి గుణాలే ప్రవర్తిస్తున్నాయని గ్రహించి, ఎలాంటి పరిస్థితిలోనూ నిశ్చలబుద్దిని విడిచిపెట్టడు. సుఖదుఃఖాలు, మట్టిబెడ, రాయి, బంగారం, ఇష్టానిష్టాలు, దూషణభూషణాలు, మానావమానాలు, శత్రుమిత్రులను సమానదృష్టితో చూస్తూ కామ్యకర్మ లన్నీటిని విడిచిపెట్టి నిరంతరం ఆత్మవలోకనంలో నిమగ్నమై ఉండే ధీరుడు.    
māṃ cha yoavyabhichāreṇa bhaktiyogena sevate |
sa guṇānsamatītyaitānbrahmabhūyāya kalpate ‖ 26 ‖

మాం చ యోఽవ్యభిచారేణ భక్తియోగేన సేవతే |

స గుణాన్సమతీత్యైతాన్బ్రహ్మభూయాయ కల్పతే ‖ 26 ‖

భావం : అచంచల భక్తితో నన్ను సేవించేవాడు ఈ మూడు గుణాలనూ అధిగమించి ముక్తి పొందడానికి అర్హుడవుతాడు.

brahmaṇo hi pratiśhṭhāhamamṛtasyāvyayasya cha |
śāśvatasya cha dharmasya sukhasyaikāntikasya cha ‖ 27 ‖

బ్రహ్మణో హి ప్రతిష్ఠాహమమృతస్యావ్యయస్య చ |

శాశ్వతస్య చ ధర్మస్య సుఖస్యైకాంతికస్య చ ‖ 27 ‖

భావం : ఎందువల్లనంటే వినాశరహితం, వికారరహితం, శాశ్వత ధర్మ స్వరూపం, అఖండ సుఖరూపమూ అయినా బ్రహ్మనికి నిలయాన్ని నేనే.

oṃ tatsaditi śrīmadbhagavadgītāsūpaniśhatsu brahmavidyāyāṃ yogaśāstre śrīkṛśhṇārjunasaṃvāde guṇatrayavibhāgayogo nāma chaturdaśoadhyāyaḥ ‖14 ‖

ఓం తత్సదితి శ్రీమద్భగవద్గీతాసూపనిషత్సు బ్రహ్మవిద్యాయాం యోగశాస్త్రే శ్రీకృష్ణార్జునసంవాదే
గుణత్రయవిభాగయోగో నామ చతుర్దశోఽధ్యాయః ‖14 ‖
భగవద్గీతలోని 18అధ్యాయాలు  వాటి భావాలు మరియు ఆడియోల కొరకు ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి.   bhagavad gita in telugu, bhagavad gita telugu meanings, bhagavad gita learning audios, bhagavad gita 15th chapter, bhagavad gita slokas with meaning, bhagavad gita pdf, bhagavad gita lyrics in telugu, bhagavad gita lyrics in english, bhagavad gita all chapters with meaning

Comments